池上古诗原文及翻译(白居易《池上》的诗意,)
-
池上古诗原文及翻译
网上有关“池上古诗原文及翻译”话题很是火热,小编也是针对白居易《池上》的诗意,寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
池上古诗原文及翻译如下:
一、原文
池上(唐)白居易
小娃撑小艇,偷采白莲回。不解藏踪迹,浮萍一道开。
二、翻译
一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来.他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。
三、作品简介
白居易诗最大的特点是通俗易懂。《池上》这首小诗明白如话,描述了一个小孩子偷撑小船、偷采白莲的生活细节。
小娃偷偷地撑着小船,偷偷地从池塘里采了白莲回来。可是他不懂得掩藏自己的行踪,水面上留下了一条浮萍被船儿荡开的长长水线。
据说这首诗作于公元835年,时任太子少傅的白居易一日游于池边,见小娃撑船而作下此诗。诗中所写,只是一个小孩儿偷采白莲的平常情景,但细品之后,能体味其中丰富的情趣。
三、诗词赏析
前两句叙事,简要描述小娃撑着小船偷采白莲之事。简单地描述之中,蕴含丰富的内容:因为是小娃,所以只能撑小船;因为是小娃,只能是偷偷去采白莲。
一个“偷”字,写出了小娃瞒着大人悄悄去采白莲时紧张和小心翼翼的心情。而“偷采白莲回”一句,既写出了“偷采”的结果,也令人想象出小娃采得白莲后兴高采烈、得意忘形的情态。
后两句写景,重点描写小娃采莲回来时,船把水面上的浮萍轻轻荡开,留下了一道清晰明显的水路痕迹。关键是“不知藏踪迹”一句富有韵味,耐人咀嚼:因为是“偷采”,当然需“藏踪迹”。
但为何“不知藏踪迹”呢?一是因为这娃毕竟是“小娃”,二是因为已经采得白莲回了,当然会洋洋得意、忘乎所以了,大摇大摆划着小船回来,怎么还会想到去隐蔽自己的踪迹呢?
四句诗从小娃撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景色,有行动,有心理,细致逼真,富有情趣,一个天真幼稚、活泼淘气而又可爱可亲的小娃形象,栩栩如生,跃然纸上了。
四、关于作者
白居易,字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,唐代伟大的现实主义诗人。白与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”;与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。
白居易是一位擅长写叙事诗的大诗人,特别是长篇叙事诗,将所叙事物写得曲折详尽、娓娓动听,饱含着诗人丰富的情感。这首叙事小诗,同样通俗平易,富有情趣。
白居易《池上》的诗意,
一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。
原文:小娃撑小艇,偷采白莲回。不解藏踪迹,浮萍一道开。
这首诗写一个小孩儿偷采白莲的情景。从诗的小主人公撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景有色,有行动描写,有心理刻画,细致逼真,富有情趣;而这个小主人公的天真幼稚、活泼淘气的可爱形象,也就栩栩如生,跃然纸上了。
此文出自唐·白居易《池上》
扩展资料写作背景:
《池上》是唐代诗人白居易创作的五言绝句组诗作品。第一首诗写山僧对弈,第二首诗写一个小孩儿偷采白莲的情景,这组诗也是自己心态的一种反映。诗人以其通俗风格,将两个小景写得可爱、可亲、可信,富有韵味。
据《白居易诗集校注》,这首诗作于大和九年(835年),时任太子少傅分司东都洛阳。一日游于池边,见山僧下棋、小娃撑船而作此组诗。
诗人在诗中叙述一个小娃娃生活中的一件小事,准确地捕捉了小娃娃瞬间的心情,勾画出一幅采莲图。莲花盛开的夏日里,天真活泼的儿童,撑着一条小船,偷偷地去池中采摘白莲花玩。兴高采烈地采到莲花,早已忘记自己是瞒着大人悄悄地去的,不懂得或是没想到去隐蔽自己的踪迹。
得意忘形地大摇大摆划着小船回来,小船把水面上的浮萍轻轻荡开,留下了一道清晰明显的水路痕迹。诗人以他特有的通俗风格将诗中的小娃娃描写得非常可爱、可亲,整首诗如同大白话,富有韵味。
晚年白居易的生活,大多是以“闲适”的生活反应自己“穷则独善其身”的人生哲学。而844年,73岁的白居易出钱开挖龙门一带阻碍舟行的石滩,事成后作诗《开龙门八节石滩诗二首并序》留念,诗中仍反映出他“达则兼济天下”的人生观。
晚年的白居易大多在洛阳的履道里第度过,与刘禹锡唱和,时常游历于龙门一带。作《池上篇》、《醉吟先生传》自况。845年,白居易74岁,尚在履道里第举行“七老会”,与会者有胡杲、吉皎、郑据、刘真、卢贞、张浑与白居易;同年夏,以七老合僧如满、李元爽,画成“九老图”。白居易晚年笃信佛教,号香山居士,为僧如满之弟子。
白居易是中唐时期影响极大的大诗人,他的诗歌主张和诗歌创作,以其对通俗性、写实性的突出强调和全力表现,在中国诗史上占有重要的地位。在《与元九书》中,他明确说:“仆志在兼济,行在独善。奉而始终之则为道,言而发明之则为诗。
讽谕诗,兼济之志也;谓之闲适诗,独善之义也。”由此可以看出,在白居易自己所分的讽喻、闲适、感伤、杂律四类诗中,前二类体现着他 “奉而始终之”的兼济、独善之道,所以最受重视。同时提出了自己的文学主张:“文章合为时而著,歌诗合为事而作。”而他的诗歌主张,也主要是就早期的讽谕诗的创作而发的。
池上的意思
池 上
白居易
小娃撑小艇,偷采白莲回.
不解①藏踪迹,浮萍②一道开.
注释①知道.②浮萍:池塘里的水草.
译文一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来.他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹.
助读这首诗写出了小孩的贪玩和天真.
一道——一道痕迹,一条痕迹
白居易古诗《池上》一共有几首
《池上》的意思:小孩子撑着小舟,偷偷采了白莲回来。他不知道要掩藏自己的踪迹,浮萍被船儿荡开,在水面上留下了一条长长的水线。《池上》的作者是唐代诗人白居易,全诗刻画了孩童天真活泼、淘气可亲的形象。
《池上》
白居易〔唐代〕
小娃撑小艇,偷采白莲回。
不解藏踪迹,浮萍一道开。
赏析
全诗前两句“小娃撑小艇,偷采白莲回”描绘了小孩儿偷采白莲的情景,有景有色,细致逼真;后两句“不解藏踪迹,浮萍一道开”写出孩童的天真单纯,富有情趣,刻画出孩童天真活泼、淘气可亲的形象。
创作背景
据《白居易诗集校注》,这首诗作于公元835年(大和九年),时任太子少傅分司东都洛阳。一日游于池边,见小娃撑船而作下此诗。
池上古诗意思
白居易古诗《池上》一共有2首。
全诗如下:
其一:山僧对棋坐,局上竹阴清。映竹无人见,时闻下子声。
其二:小娃撑小艇,偷采白莲回。不解藏踪迹,浮萍一道开。
简介:《池上》是唐代诗人白居易创作的五言绝句组诗作品。第一首诗写山僧对弈,第二首诗写一个小孩儿偷采白莲的情景,这组诗也是自己心态的一种反映。诗人以其通俗风格,将两个小景写得可爱、可亲、可信,富有韵味。
《池上》古诗意思:小娃娃撑着一艘小船,刚刚去池塘里面偷偷地采回了白色的莲花。他并不知道要隐藏自己的行踪,池塘上的浮萍被他的船儿一荡,形成了一条长长的水线。《池上》的作者是唐代诗人白居易,古诗原文为:小娃撑小艇,偷采白莲回。不解藏踪迹,浮萍一道开。
白居易的部分经典诗句:
《赋得古原草送别》中“野火烧不尽,春风吹又生。”
《长恨歌》中“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。”
《长恨歌》中“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。”
《琵琶行》中“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。”
《钱塘湖春行》中“乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。”
白居易的诗歌代表作有:
《赋得古原草送别》、《琵琶行》、《长恨歌》、《卖炭翁》、《钱塘湖春行》、《暮江吟》、《忆江南》、《大林寺桃花》、《同李十一醉忆元九》、《直中书省》、《题岳阳楼》、《观刈麦》、《宫词》、《问刘十九》、《买花》等。
池上古诗的意思翻译是什么?
翻译是:小孩撑着小船,偷偷地从池塘里采了白莲回来。他不懂得掩藏自己的行踪,浮萍被船儿荡开,水面上留下了一条长长的水线。
原文:
池上
白居易〔唐代〕
小娃撑小艇,偷采白莲回。
不解藏踪迹,浮萍一道开。
译文:
小孩撑着小船,偷偷地从池塘里采了白莲回来。
他不懂得掩藏自己的行踪,浮萍被船儿荡开,水面上留下了一条长长的水线。
注释:
小娃:男孩儿或女孩儿。
艇:船。
白莲:白色的莲花。
踪迹:指被小艇划开的浮萍。
浮萍:水生植物,椭圆形叶子浮在水面,叶下面有须根,夏季开白花。
赏析:
杨万里写诗主张师法自然,他对自然景物有浓厚的兴趣,常用清新活泼的笔调,平易通俗的语言,描绘日常所见的平凡景物,尤其善于捕捉景物的特征及稍纵即逝的变化,形成情趣盎然的画面,因而诗中充满浓郁的生活气息。古诗今译泉眼悄无声是珍惜细细的水流,树阴映水面是它喜欢晴日的温柔。小小的嫩荷刚露出紧裹的叶尖,早飞来可爱的蜻蜓站立在上头。
白居易《池上》的诗意,谢谢!
一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。他不知道怎么掩藏踪迹,小船把水面的浮萍荡开,留下一条清清楚楚的水路。
池 上白居易
小娃撑小艇,偷采白莲回。
不解藏踪迹,浮萍一道开。
译文一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹
助读这首诗写出了小孩的贪玩和天真。
一道——一道痕迹,一条痕迹。
池上原文及翻译
原文:小娃撑小艇,偷采白莲回。不解藏踪迹,浮萍一道开。翻译为:夏天到了,村边的池塘里景色迷人。碧绿的荷叶,一片连一片,一片接一片,就像一把把大伞,撑在水中。雪白的荷花就像亭亭玉立的仙子,有的含苞欲放,有的已经开放,还有的花已经谢了,露出了一个个绿色的小莲蓬。一个七八岁的小男孩,头上扎两个髻,穿一身红衣裤,蹦蹦跳跳地从家中出来,他被眼前的景象吸引了,高兴地跳上一条小船,解开船绳,拿起船桨,划向池塘的深处。小男孩一边欣赏美丽的荷花,一边摘了几个莲蓬,划船回来。可是他不知道隐藏自己的行踪,小船冲开浮萍留下了一道长长的痕迹。一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。他不知怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。
这是一首描写儿童生活的诗。诗人以他特有的通俗风格将诗中的小娃娃描写得非常可爱、可亲、可信。
整首诗如同大白话,但极富韵味,令人读后忍俊不禁、哑然失笑。诗人在诗中叙述一个小娃娃生活中的一件小事,准确地捕捉了小娃娃瞬间的心情,勾画出一幅采莲图。小娃娃瞒着大人偷偷地划着小船去采莲,采到白莲后他高兴坏了,兴奋得竟忘记了自己是瞒着大人偷偷去的,公然大摇大摆地划着小船跑回家,在湖里清晰地留下了他小船经过的痕迹。诗人把一个充满童趣的画面和一个天真无邪的小娃娃形象写得呼之欲出、活灵活现。
关于“池上古诗原文及翻译”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。翰林诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.zztaimin.com/zhishi/6712.html
主栏目导航
新增导航栏目
新增导航栏目
热门知识
热门诗文
热门名句
- 还作江南会,翻疑梦里逢
- 冻云宵遍岭,素雪晓凝华
- 算翠屏应是,两眉馀恨倚黄昏
- 山阴道士如相见,应写黄庭换白鹅
- 忙日苦多闲日少,新愁常续旧愁生
- 玉露金风报素秋,穿针楼上独含愁
- 乍听得、鸦啼莺弄,惹起新愁无限
- 最伤情、送客咸阳,佩结西风怨
- 弱冠弄柔翰,卓荦观群书
- 竹边荷外再相逢,又还是、浮云飞去