日日思君不见君共饮长江水全诗(李清照君住长江头全诗是什么?)
-
日日思君不见君共饮长江水全诗
网上有关“日日思君不见君共饮长江水全诗”话题很是火热,小编也是针对李清照君住长江头全诗是什么?寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
出处
日日思君不见君,共饮长江水。出自北宋李之仪的《卜算子·我住长江头》。全诗如下。
我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休?此恨何时已?只愿君心似我心,定不负相思意。
诗句译文
我住在长江源头,君住在长江之尾。天天想念你总是见不到你,却共同饮着长江之水。
悠悠不尽的江水什么时候枯竭,别离的苦恨,什么时候消止。只愿你的心,如我的心相守不移,就不会辜负了我一番痴恋情意。
创作背景
北宋崇宁二年(1103年),李之仪被贬到太平州。祸不单行,先是女儿+儿子+夫人胡淑修相继去世,李之仪跌落到了人生的谷底。这时一位年轻貌美的奇女子出现了,就是当地绝色歌伎杨姝。李之仪对杨姝一见倾心,把她当知音,一日,李之仪携杨姝来到长江边,面对知冷知热的红颜知己,心中涌起万般柔情,写下了这首千古流传的爱情词。
相关拓展
1,李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。
2,《卜算子·我住长江头》全词围绕着长江水,表达男女相爱的思念和分离的怨愁。上片写相离之远与相思之切。下片写女主人公对爱情的执着追求与热切的期望。全词处处是情,层层递进而又回环往复,短短数句却感情起伏。全词深得民歌风味,以情语见长。
李清照君住长江头全诗是什么?
宋代词人李之仪的《卜算子·我住长江头》
我住长江头,君住长江尾;
日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休?此恨何时已?
只愿君心似我心,定不负相思意。
鉴赏
这是一首怀人词,是一首情意绵绵的恋歌。直接以第一人称的代言体入词,以长江水为抒情对象,将痴情女子对丈夫的不尽思念,对爱情的执著表现得淋漓尽致而又深婉含蓄,颇有民歌韵味。
上阕写对君的思念,全用赋语。起首两句,围绕长江,“我”与“君”,“长江头”与“长江尾”对举,直接道出了君妇相隔甚远,为妇思君作了铺陈。同时江水从“头”到“尾”连续不断的千里长流暗寓了情思的连绵悠长。三四两句点明题旨,直抒一种相思之情。思君不见,本已愁苦,而又日日思念,感情愈加炽烈,可见相思之深。共饮一江水却不得见,离恨更深一层,相思意也更进一层。不仅写相思,更写了妇对君的情,如长江水一样水深流长。此阕写情深,写相思意,用隐喻,实是显出深沉,是感情发展的前奏,为下阕感情的深化作了铺垫。
下阕抒情。起笔连用两个问句反衬,显得激荡剧烈。此两句,似脱胎于古乐府《上邪》:“山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!”但比《上邪》用一连串反常现象来反衬,更具有感染力。《上邪》只是表现了对爱情的“坚贞”,此词表现的是感情的长流,含意更深、更多,以悠长江水的永无止境喻离愁别恨的绵远无尽。“几时休”“何时已”,是思妇主观上盼望江水尽、离恨止,但她也知是不可能实现的,所以用疑问句来表现,主客观尖锐的矛盾更增添了离愁别恨的浓重,含不尽之意于言外,形式上又委婉含蓄。结尾两句,写思妇之心固如磐石,坚不可移,心中只有一个愿望,即君心如我心,永不相负,表现思妇对爱情的坚贞不渝和美好希望,感情进一步深化。绵绵不尽的江水成了永恒爱情的象征。
此词构思精巧,明白如话,感情真挚,回环复叠,含婉深永,深得民歌风韵。正如毛晋在《姑溪词跋》中所评:“姑溪词多次韵,小令更长于淡语、景语、情语……至若‘我住长江头’云云,真是古乐府俊语矣。”(见《词林纪事》)
是李之仪的作品。
《卜算子·我住长江头》李之仪〔宋代〕
我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。?
此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。
翻译:我住在长江源头,君住在长江之尾。天天想念你总是见不到你,却共同饮着长江之水。悠悠不尽的江水什么时候枯竭,别离的苦恨,什么时候消止。只愿你的心,如我的心相守不移,就不会辜负了我一番痴恋情意。
作品简介与赏析李之仪这首《卜算子》深得民歌的神情风味,明白如话,复叠回环,同时又具有文人词构思新巧。同住长江边,同饮长江水,却因相隔两地而不能相见,此情如水长流不息,此恨绵绵终无绝期。只能对空遥祝君心永似我心,彼此不负相思情意。语极平常,感情却深沉真挚。设想很别致,深得民歌风味,以情语见长。
这首词的结尾写出了隔绝中的永恒的爱恋,给人以江水长流情长的感受。全词以长江水为抒情线索。悠悠长江水,既是双方万里阻隔的天然障碍,又是一脉相通、遥寄情思的天然载体;既是悠悠相思、无穷别恨的触发物与象征,又是双方永恒友谊与期待的见证。随着词情的发展,它的作用也不断变化,可谓妙用无穷。
“君住长江头,我住长江尾,日日思君不见君,共饮长江水” 谁写的?
宋代李之仪的<卜算子>
我住长江头,君住长江尾;
日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休?此恨何时已?
只愿君心似我心,定不负相思意
思君念君不见君!是哪首诗里的句子!
[出自]:李之仪《卜算子》[原文]:
我住长江头,君住长江尾。
日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休?此恨何时已?
只愿君心似我心,定不负相思意。[注释]:休:停止
已:完结,停止[译文]:
我居住在长江上游,你居住在长江下游。
天天想念你却见不到你,共同喝着长江的水。
长江之水,悠悠东流,不知道什么时候才能休止,自己的相思离别之恨也不知道什么时候才能停歇。
只希望你的心思像我的意念一样,就一定不会辜负这互相思念的心意。 [说明]:
李之仪这首《卜算子》深得民歌的神情风味,明白如话,复叠回环,同时又具有文人词构思新巧。同住长江边,同饮长江水,却因相隔两地而不能相见,此情如水长流不息,此恨绵绵终无绝期。只能对空遥祝君心永似我心,彼此不负相思情意。语极平常,感情却深沉真挚。设想很别致,深得民歌风味,以情语见长。
这首词的结尾写出了隔绝中的永恒的友谊(注意是友谊而非爱情),给人以江水长流情长的感受。全词以长江水为抒情线索。悠悠长江水,既是双方万里阻隔的天然障碍,又是一脉相通、遥寄情思的天然载体;既是悠悠相思、无穷别恨的触发物与象征,又是双方永恒友谊与期待的见证。随着词情的发展,它的作用也不断变化,可谓妙用无穷。
终日思君不见君,…共饮一江水,的诗名是什么
宋代李之仪的《卜算子》 我住长江头,君住长江尾;
日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休?此恨何时已?
只愿君心似我心,定不负相思意。
[注释]
长江头:指上游四川一带。[已]止。
[译文]
我住长江源头,君住长江末尾。天天思念你呵不见你,却共饮着一条长江水。这条江水何时止,这份离恨何时息?只愿你心像我心,我定不会负你的相思意。
李之仪的这首小令仅四十五字,却言短情长。全词围绕着长江水,表达男女相爱的思念和分离的怨愁,上片写相离之远与相思之切。开头写两人各在一方相隔千里,喻相逢之难,见相思之深。日日,犹如流水滔滔水绝,表现了思恋之久。末句写“共饮”,以水贯通两地,沟通两心;融情于水,以水喻情,情意同样绵长不绝。虚的心灵与实的事物合二为一。朴实中见深刻。下片写女主人公对爱情的执着追求与热切的期望。全词处处是情,层层递进而又回环往复,短短数句却感情起伏。语言明白如话,感情热烈而直露,明显地吸收了民歌的优良传统。但质朴清新中又曲折委婉,含蓄而深沉。显示出高超的艺术技巧。全词如一首情意绵绵的恋歌以长江之水起兴,抒恋情,构思新颖,比喻巧妙,明白如话,深得民歌神韵,在民间流传甚广。
''君在长江头,我在长江尾日日思君不见君,共饮黄河水''出自李白的哪首诗
《卜算子》双调,小令。全词为我们刻画了一个怀春女子的形象,上片描绘这个女子面江而思,下片表现这个女子内心的愿望。词有浓郁的民歌风味,语言平易通俗,明白如话;词句复叠回环,构思新巧。
上片以长江起兴。开头两句,一句说"我",一句说"君",构成文句上的重叠复沓,诗意上的相对相映。一住江头,一住江尾,既显空间距之远,又蕴相思情之长。两句两叹,我们仿佛感触到了主人公深情的思念和伤感,而一个在遥隔中翘首思念的女子形象,也在此江水悠悠,千山重障的背景下呼之欲出了。词的三、四两句,是从前两句自然引出的。江头江尾的万里遥隔,当然就天天望江水,"日日思君"来,而"不见君"又是非常自然的了,山水阻隔的路又岂是那么容易跨越的?这一句是全词的主干。当然,词人这里所指的"江水"也许是一种隐晦,男女主人公也可能并不是阻于山水,而是被其他的因素所阻,如父母的反对,身份地位的不相称,家族势力或世仇等等。虽然彼此不相见但想到同住长江之滨,"共饮长江水",女主人公的内心又感到了一点安慰。这"共饮"一词,反映了人物感情的波澜起伏,使词情分外深婉含蕴。毛晋在《姑溪词跋》中盛赞这几句为"古乐府俊语"①,可谓一语中的。
下片以"此水几时休"呼应上片的"长江头""长江尾""长江水","此恨何时已。"呼应上片的"思君"的句子,过片换头,仍紧扣长江水,承"不见"进一步抒写别恨。长江之水,悠悠东流,不知道什么时候才能休止,自己的相思离别之恨也不知道什么时候才能停歇。用"几时休" 表明主观上祈望恨之能已,"何时已" 又暗透客观上恨之无已。江水永无休止之日,自己的相思隔离之恨也永无消止之时。此处在风格上有所变化,上片是民歌、民间词的直率热烈,重言错举;这里一下变成了文人词的深挚婉曲,简约含蓄;从客观上看,这符合人物情感发展的节奏。如果说在前面的"长江头""长江尾"的叹息中,有女主人公的不满和迁怒的话,"共饮"的安慰已平息了内心的冲动,主人公的表情变得平和,内心开始宁静,这时已开始进行着冷静地思考。现实的困难是无法改变的,那么自己也该安慰自己一下吧,于是"只愿君心似我心,定不负相思意。"便自然而生。恨之无已,正缘爱之深挚。"我心"既是江水不竭,相思无已,自然也就希望"君心似我心",定不负我相思之意。"江"的阻隔虽不能飞越,"共饮长江水"的两颗挚爱的心灵却能一脉遥通。这样一来,单方面的相思便变为对对方的期许,无已的别恨便化为永恒的相爱与期待。这样,阻隔的心灵便得到了永久的滋润与慰藉。从"此恨何时已"翻出"定不负相思意",是感情的深化与升华,也是一种理智的反思和顿悟。词的上片韵字是"尾""水",押ui韵;下片的韵字是"已""意",押i韵。开度(开口的大小和响亮度)有一定的变化,语调上扬,为全词结句的抒情加重了语气,表现了虽有山水隔绝而爱永恒主题,给人以江水长流情长在的感受。
全词以长江水为抒情线索。悠悠长江水,既是双方万里阻隔的天然障碍,又是一脉相通、遥寄情思的天然载体;既是悠悠相思、无穷别恨的触发物与象征,又是双方永恒相爱与期待的见证。随着词情的发展,它的作用也不断变化,可谓妙用无穷。难怪薛砺若在《宋词通论》中说,李之仪的词,很隽美俏丽,另具一个独特的风调;他的《卜算子》,写得极质朴晶美,宛如《子夜歌》与《古诗十九首》的真挚可爱。
事实上,君只是指代而已
关于“日日思君不见君共饮长江水全诗”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。翰林诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.zztaimin.com/zhishi/5449.html
主栏目导航
新增导航栏目
新增导航栏目
热门知识
热门诗文
- 教池回(竞渡)
- 木兰花(送耿太尉赴阙)
- 咏竹五首
- 鹧鸪天(曹丞相诞日)
- 【南吕】一枝花 春思
- 【正宫】醉太平 失题
- 苍水
- 鹧鸪天(曾端伯使君自处守移帅荆南,作是词戏之)
- 沁园春(客山阳偕诸公游杜康庄刘伶台醉吟)
- 森林之歌——祭野人山上的白骨(没有人知道我)
热门名句
- 何计长来此,闲眠过一生
- 划然长啸,草木震动,山鸣谷应,风起水涌
- 何期今日酒,忽对故园花
- 大风起兮云飞扬威加海内兮归故乡
- 夜来能有几多寒,已瘦了、梨花一半
- 屏却相思,近来知道都无益
- 未成林,难望凤来栖,聊医俗
- 纱厨藤簟,玉人罗扇轻缣
- 壮心未与年俱老,死去犹能作鬼雄
- 内官初赐清明火,上相闲分白打钱