七律和郭沫若同志全诗翻译?(玉宇澄清万里埃出自哪首诗)
-
七律和郭沫若同志全诗翻译?
网上有关“七律和郭沫若同志全诗翻译?”话题很是火热,小编也是针对玉宇澄清万里埃出自哪首诗寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
七律·和郭沫若同志
一从大地起风雷,便有精生白骨堆。僧是愚氓犹可训,妖为鬼蜮必成灾。
金猴奋起千钧棒,玉宇澄清万里埃。今日欢呼孙大圣,只缘妖雾又重来。
译文
自从风雷震动了大地,就有白骨堆中变成的妖精。和尚虽糊涂却可以教育,妖精是鬼怪将必然带来灾难。金猴王奋勇挥起金箍棒,澄清了天地的万里尘埃。今天我们要欢迎孙悟空这位齐天大圣,只因为妖魔重新又到来。
赏析
白骨精的故事,见《西游记》第二十七回,“尸魔三戏唐三藏,圣僧恨逐美猴王”。这里讲的是绍剧(绍兴大板)改动过的情节,孙悟空在被逐后扮作白骨精的母亲,诱使白骨精得意洋洋地在唐僧面前自己揭露自己三变三骗的经过,从而使唐僧幡然醒悟。
律诗对联中最受人欣赏的叫流水对,说得是上联和下联无法分割,如流水般天然浑成。一般的对联,上联和下联是平行关系,说得是不同的事。但流水对的上联和下联之间往往以因果关系过渡,两句一气呵成。流水对使一首诗结构紧凑,如果是用在担当着拓转诗意的重任的颈联,常可使整首诗意像流动,习习欲飞。“金猴玉宇”这一联就有这样的妙处。
玉宇澄清万里埃出自哪首诗
意思是孙悟空拿起金箍棒打尽了妖精,整个世界就没有乌烟瘴气了。这两句出自《七律·和郭沫若同志》,这是借用神话小说的内容,写白骨精的生成的一首诗。这首诗明确写出了对《孙悟空三打白骨精》这出戏的看法,诗中塑造了三类不同的人物,表达了诗人强烈的爱憎感情。
原文:
一从大地起风雷,便有精生白骨堆。
僧是愚氓犹可训,妖为鬼蜮必成灾。
金猴奋起千钧棒,玉宇澄清万里埃。
今日欢呼孙大圣,只缘妖雾又重来。
译文:
自从风雷震动了大地,就有白骨堆中变成的妖精。和尚虽糊涂却可以教育,妖精是鬼怪将必然带来灾难。孙悟空拿起金箍棒打尽了妖精,整个世界就没有乌烟瘴气了。今天我们要欢迎孙悟空这位齐天大圣,只因为妖魔重新又到来。
三打白骨精的启发
人们不要被表面现象、虚情假意、伪善的一面所蒙骗。特别是在如今社会里,有人表面是虚伪的,内心是阴暗的,利用各种卑鄙手段,达到自己不可告人的目的。
白骨精,又称为“白骨夫人”、“尸魔”,她是中国古典神话小说《西游记》中的妖怪,本是白虎岭上的一具化为白骨的女尸,偶然采天地灵气,受日月精华,变幻成了人形,习得化尸大法,
后来白骨精发现了唐僧,想吃他的肉长生不老。于是经过多次变化,最终被孙悟空识破继而将她打死白骨精在小说原著中所占篇幅很少。
“玉宇澄清万里埃”出自《七律·和郭沫若同志》,这首诗的艺术特点主要是采用借喻等手法,形象地揭示出写诗的目的,蕴意丰富,很有吸引力。诗词语言精练,比喻恰当,想象丰富,寓意深刻。
原文:
一从大地起风雷,便有精生白骨堆。
僧是愚氓犹可训,妖为鬼蜮必成灾。
金猴奋起千钧棒,玉宇澄清万里埃。
今日欢呼孙大圣,只缘妖雾又重来。
译文:
自从风雷震动了大地,白骨精便从白骨堆中衍生了出来。
唐僧虽是个受迷惑的糊涂人但是还能教育争取,妖精是鬼怪将必然带来灾难。
孙悟空奋勇挥起金箍棒,从此天地澄清,万里无尘。
今天我们要欢迎孙悟空这位齐天大圣,只因为妖魔重新又到来。
这首诗同郭沫若的原诗都是通过比喻来说明道理的。即使不加注释,在了解当时形势的情况下人们也可以看出诗中说的道理。这同全诗形成了一个比喻系统有关。因为这个比喻系统中作为喻体的人物与相关情节为人们所熟知,诗人巧妙地利用了《孙悟空三打白骨精》中的人物、情节言事,所以显得既含蓄又明显。当然,这当中也有诗人在原故事情节基础上的想象拓展,如以“风雷”喻共产主义运动,以“玉宇”喻全世界等,但又与传统的比喻习惯相合,故显得自然贴切,不待解释,即可意会。
带有神话的古诗(3首)4句的
一、把酒问姮娥:被白发,欺人奈何?——宋·辛弃疾《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》
译文:我举起酒杯问那月中的嫦娥:怎么办呢?白发渐渐增多,欺负我拿它没有办法。
二、精卫衔微木,将以填沧海。——魏晋·陶渊明《读山海经·其十》
译文:精卫含着微小的木块,要用它填平沧海。
三、瑶池阿母绮窗开,黄竹歌声动地哀。——唐·李商隐《瑶池》
译文:瑶池上西王母的雕花窗户向东敞开,只听见《黄竹歌》声震动大地人心悲哀。
四、今日欢呼孙大圣,只缘妖雾又重来。——毛泽东《七律·和郭沫若同志》
译文:今天我们要欢迎孙悟空这位齐天大圣,只因为妖魔重新又到来。
五、王子吹笙鹅管长,呼龙耕烟种瑶草。——唐·李贺《天上谣》
译文:天上王子乔又吹起玉笙如凤鸣,笙管长长,真美真好,他悠然微笑在云烟里,吆喝着龙耕地,种下万顷仙草。
形容“孙悟空”诗句有哪些?
1、郭沫若 《七律·看<孙悟空三打白骨精>》:
人妖颠倒是非淆,对敌慈悲对友刁。
咒念金箍闻万遍,精逃白骨累三遭。
千刀当剐唐僧肉,一拔何亏大圣毛。
教育及时堪赞赏,猪犹智慧胜愚曹。
翻译:唐僧把人当妖精,把妖精当人,混淆是非,不分敌友,对敌人发慈悲,对朋友却不断刁难。还给孙悟空一遍又一遍念起紧箍咒,使他头痛,却让白骨精连续几次脱逃,应当千刀万剐唐僧的肉。
2、《七律·和郭沫若同志》:
一从大地起风雷,便有精生白骨堆。 僧是愚氓犹可训,妖为鬼域必成灾。 金猴奋起千钓棒,王宇澄清万里埃。 今日欢呼孙大圣,只缘妖雾又重来。
翻译:这首诗明确写出了对《孙悟空三打白骨精》这出戏的看法,就隐喻内容来说,表达了反对修正主义的主题。首联这两句诗,借用神话小说的内容,写白骨精的生成。用这一生动而形象的比喻,科学地概括了一百多年来国际共产主义运动的斗争规律。
谁知道写猴王出世或赞美猴王的诗
1961年10月18日,郭沫若在北京民族文化宫第一次观看浙江省绍兴剧团演出的《孙悟空三打白骨精》,于10月25日写了《七律·看<孙悟空三打白骨精>》:
人妖颠倒是非淆,对敌慈悲对友刁。
咒念金箍闻万遍,精逃白骨累三遭。
千刀当剐唐僧肉,一拔何亏大圣毛。
教育及时堪赞赏,猪犹智慧胜愚曹。
郭沫若并以他与毛泽东特殊的文字交情,将此诗呈献给了毛泽东。
这时,毛泽东也观看了《孙悟空三打白骨精》一剧,见到郭氏的七律后,他也诗兴大发,于1961年11月17日挥毫写下《七律·和郭沫若同志》:
一从大地起风雷,便有精生白骨堆。
僧是愚氓犹可训,妖为鬼域必成灾。
金猴奋起千钓棒,王宇澄清万里埃。
今日欢呼孙大圣,只缘妖雾又重来。
毛泽东的这首和诗,据郭氏说:“我在1962年1月6日在广州看到,是康生同志抄示给我的。”[1]读了毛泽东的和诗后,郭沫若当天即用毛诗的原韵,又和了一首十律:
赖有睛空霹雳雷,不教白骨聚成堆。
九天四海澄迷雾,八十一番弭大灾。
僧受折磨知悔恨,猪期振奋报涓埃。
金睛火眼无容赦,哪怕妖精亿度来。
“僧是愚氓犹可训”下面一句话是什么?
妖为鬼蜮必成灾。
出处:七律·和郭沫若同志。
僧是愚氓犹可训:
僧指的是唐三藏,或者称作唐僧。
此句的意思是:唐僧是个愚蠢的人但是还能教育争取。
愚氓:是蠢人的意思,这里指受迷惑的糊涂人。训:教育,争取。
鬼蜮:鬼怪。蜮:传说是一种害人的妖虫,能含沙射人,射着人的影子都能使人生病,“含沙射影”成语便出于此,鬼即“为鬼为蜮”,出自《诗经》,指鬼怪的阴险善变,作恶多端。有时不作正面攻击而侧面伤人。
全诗:
一从大地起风雷,便有精生白骨堆。
僧是愚氓犹可训,妖为鬼蜮必成灾。
金猴奋起千钧棒,玉宇澄清万里埃。
今日欢呼孙大圣,只缘妖雾又重来。
释义:
自从风雷震动了大地,就有白骨堆中变成的妖精。
和尚虽糊涂却可以教育,妖精是鬼怪将必然带来灾难。金猴王奋勇挥起金箍棒,澄清了天地的万里尘埃。
今天我们要欢迎孙悟空这位齐天大圣,只因为妖魔重新又到来。
关于“七律和郭沫若同志全诗翻译?”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。翰林诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.zztaimin.com/zhishi/630.html
主栏目导航
新增导航栏目
新增导航栏目
热门知识
热门诗文
热门名句
- 风光人不觉,已著后园梅
- 秋来相顾尚飘蓬,未就丹砂愧葛洪
- 断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦
- 明朝且做莫思量,如何过得今宵去
- 万帐穹庐人醉,星影摇摇欲坠。
- 路出大梁城,关河开晓晴
- 罗幕轻寒,燕子双飞去
- 关山万里不可越,谁能坐对芳菲月
- 子规啼彻四更时,起视蚕稠怕叶稀
- 明月青山夜,高天白露秋